Online s Ľubomírom a Oľgou Feldekovcami

Feldekovci
Slovenský básnik, dramatik, prozaik a prekladateľ Ľubomír Feldek tvorí s manželkou Oľgou nerozlučnú dvojicu. Ako strávia blížiace sa vianočné sviatky, ako bilancujú rok 2007 a čo plánujú v tom nastávajúcom? Aj na to vám odpovedali v pondelok 17. decembra.

Zdravim vas. Pan Feldek, z cias po roku 1989 viem, ze ste sa angazovali na zalozeni hnutia Verejnost proti nasiliu. Ako konkretne a ako si spominate na tie casy? - sisa

To je pekné, že si na to spomínate, ale ja v tomto veku, v ktorom už som, viem bezpečne, že som sa narodil bez akéhokoľvek organizačného a politického talentu a som rád, že sa mi podarilo vrátiť sa k svojej práci a venujem sa, tak ako vždy, literatúre a som od politiky tak ďaleko, ako sa len dá.

Dobry den, prajem pekne Vianoce a stastny Novy rok, aj ked s Vasimi nazormi nesuhlasim, ale respektujem Vas. - kim

Aj ja vám želám príjemné Vianoce a možno tie naše názory sú podobnejšie, ako si myslíte.

Dobry den. Mam otazku na pani Feldekovu. Ako sa citite v relacii Sedem sro? Necitite sa diskriminovana medzi tolkymi muzmi? :) Pozdravujem aj pana Feldeka a prajem vela uspechov. - supis

Naopak, ja sa medzi mužmi cítim dobre a navyše keď sú to moji priatelia a osobnosti, ktoré v živote niečo dosiahli.

Dobry den pani Feldekova. Chcem Vam podakovat za list a blahozelanie v liste ku knize Dve tvare Oravy. Odovzdal som ho autorovi p. Marianovi Grigelovi, ktory Vam dakuje. Pekne sviatky. Rastislav Vajdulak z Tvrdosina - Rastislav Vajduľák

Aj ja ďakujem a pozdravujem celú Oravu, hlavne hornú.

Dá sa humoru naučiť alebo sa musím s ním už narodiť? - Martina

Feldek: Ja si myslím, že sa treba narodiť s humorom, hoci neviem, či každému humor vydrží v každej situácii. Dnes ráno som napríklad čítal esej o Haškovi, ktorú napísala česká literárna vedkyňa Silvia Richterová, ktorá hovorí, že Haškov humor česká kultúrna spoločnosť nechápala, ani neprijímala. František Šalda hovoril, že dúfa, že dobrého vojáka nebudú čítať deti. Najväčší českí literárni vedci osudzovali Haškov humor. S humorom sa treba narodiť, ale navyše sa to humorom stáva, keď to uznajú aj tí druhí.

Dobry den. Ako hodnotite sucasnu slovensku kulturu? - piotr

Feldek: Myslím si, že tá vrcholná úroveň jednotlivých disciplín je dobrá. Koniec koncov na Slovensku sa vždy rodili vynikajúce talenty, teší ma, že prenikajú aj do sveta, aj keď literatúry sa to týka najmenej. S tým sa však už musíme my spisovatelia zmieriť, pretože sme zajatcami jazyka, ale nesťažujeme sa, pretože je to krásny jazyk a mnohí slovenskí spisovatelia sú svetoví, len svet o tom nevie.

Zdravim manzelov Feldekovcov. Pani Feldekova, vysvetlite prosim Bratislavcanom, ze ani po rokoch zivota mimo Oravy clovek na nu nikdy nezabudne a preco je to tak :) Eva z Oravy. - eva

Ja si myslím, že nielen Oravci, ale každý, kto prežil detstvo v nejakom kraji, si ten kraj pamätá. Keby som sa narodila v Komárne, tak budem hovoriť o Komárne a budem ho milovať. Tam, kde človek prežije detstvo, zaryje sa to tak hlboko do duše, že sa toho nezbaví, aj keby žil v Amerike.

Dobre rano. Vzdy ked vas vidim, spomeniem si na piesen Richarda Mullera. Odobrili ste mu text piesne o vas? :) - lapin

Zhodou okolností sme sa práve o tejto piesni so ženou dnes ráno zhovárali, keď sme išli sem, lebo sme si ujasňovali, čo je to vlastne online diskusia a pomohla mi spomienka na Mullerovu pieseň, v ktorej sa hovorí: Ostaňte na linke, spravím vám malinké. To sa nám naozaj prihodilo, keď sme spolu diskusiu v rádiu Twist. Ja som takto zareagoval na nejaký telefonát a on si to zapamätal a po rokoch sa to zrazu ocitlo v jeho piesni. Prirodzene, že pre neho som starý Feldek, pretože on chodil kedysi do školy s mojím synom do gymnázia na Makarenkovej ulici v Petržalke, kde chodili len najväčší darebáci :), z ktorých však vyrástli schopní ľudia.

Ktoreho zo sucasnych slovenskych spisovatelov si radi precitate? - martin

Feldek: Ja svoju manželku. Feldeková: Ja samozrejme svojho manžela, ale keď ide o prozaika, máme obaja radi Ľuba Dobrovodu, ktorý práve vydal knihu Ja velkáč, pokračovanie knihy Ja malkáč. K tomu by som rád dodal, že nikomu neodpúšťam chyby proti slovenčine, ani vlastnej žene, iba Ľubovi Dobrovodovi, ktorý sa usiluje byť tak úprimný vo svojom prejave, že ak on nemá mäkké ľ zažité vo svojom osobnom hláskosloví, tak nie je ochotný ani svoje vlastné meno písať s mäkkým ľ, považuje sa za Luba. To samozrejme hovorí niečo aj o jeho literárnom prejave, je maximálne úprimný, aký má byť každý dobrý literárny prejav a preto je oblúbený s tvrdým l.

Dobry den, pán Feldek, nerozumiem presne vásmu konfliktu s bývalým ministrom kultúry Dušanom Slobodníkom. Mohli by ste vysvetlit, o co vtedy islo a ako sa spor skoncil? - miso

Myslím si, že na Vianoce treba pokoj ľuďom dobrej vôle nechať nielen živým, ale aj mŕtvym. Nechcel by som to rozvíjať teraz. Jedna vec je istá, že svet politiky a svet literatúry sú dva rôzne svety a z toho vzniklo celé nedorozumenie.

Zdravim Vas, ako hodnotite rok 2007 z hladiska kulturneho zivota a kultury a z hladiska politiky? - samir

Politika aj kultúra, aj celý ľudský život majú jednu vec spoločnú. V politike sa síce nevyznám, ale poviem to o kultúre. Je to ako v rozprávke o troch grošoch, ktorá je určite najslávnejšou rozprávkou v dejinách ľudstva, nájdeme ju aj v Biblii, v rozprávkach Tisíc a jednej noci a právom. Jeden groš sa vracia, jeden požičiava a z tretieho sa žije. Trošku sme dnes ohrozovaní takým zdaním, že je dôležitý ten groš, z ktorého žijeme a myslím si, že aj v kultúre je to tak. Že podenkové veci akoby prekrývali tie, ktoré nás spájajú s tradícou alebo s budúcnosťou. Ale keď tie podenkové veci opadnú, ukážu sa, že slovenská kultúra aj dnes buduje na tradícii a myslí na budúcnosť. Ani ja by som nemohol preložiť Hamleta pre Slovenské národné divadlo tak dobre (dúfam, že som ho preložil dobre), keby tu nebolo prinajmenšom už osem prekladov Hamleta. Nepreložil ho len Hviezdoslav, ale aj Pavol Dobšinský a ďalší prekladatelia. V kultúre ten trojgrošový princíp platí a bude platiť a to isté sa týka aj politiky.

Kde budete sviatkovať? Zachovali ste si niektore pekne vianocne oravske zvyky az do tychto chvil? - Smeťár

Feldeková: Sviatkujeme v Bratislave, zídu sa tu všetky naše deti, ktoré sú rozlezené po svete. Pri štedrovečernom stole nás býva sedemnásť a to je skutočne tá najbližšia rodina. Zvyky zachovávam tak, ako ma to naučila moja mama. Varím dve rôzne kapustnice, jedna je katolícka, druhá luteránska. V katolíckej sa varí údená ryba, v luteránskej klobása. Obyčajne pred štedrou večerou idem, ako voľakedy moja mama, so sviečkou pred dvere a poviem: „Dušičky všetkých našich zomrelých, poďte s nami večerať.“ Vraciam sa so slzami v očiach, atmosféra je vážna a do toho môj muž povie: „Nevolaj všetkých, nevidíš, že je nás tu už dosť?“ Od tej chvíle sa začíname veseliť až do Nového roku.

Pani Feldekova, v jednom rozhovore som citala, ze doma ste väcsinou na koni, ale obcas dostanete na zadok. Pan Feldek, je to skutocne tak? :) - viza

Feldek: Toto si povedala? Veď to nie je pravda. Počkaj, keď prídeme domov, dostaneš na zadok! Feldeková: Je pravda, že sa bijeme len zriedkakedy :)

Dobry den, zvyknete citat vasim vnukom? ak ano, po akej knizke najradsej siahnete? - dobsin

Feldeková: Máme dve štvorročné vnučky a obyčajne im rozprávam rozprávky vtedy, keď chcem, aby zaspali. Vtedy je tma, nedá sa čítať. Rozprávky, ktoré im rozprávam, sú rôzne, ľudové, aj moderné, aj si vymýšľam a je zaujímavé, že sa dožadujú najviac takých, kde sú piráti, mafiáni, žraloci, čerti. Ale zrejme všetky deti sa radi boja a koho sa už dnes treba báť? Strigy neexistujú, ale mafiáni áno.

Zdravim vas, myslite si, ze v dnesnej dobe a pri dnesnych detoch ma vobec kniha sancu na prezitie? pozdravujem vas a zelam vsetko dobre. - jaro

Feldek: Verím, že áno, pretože kniha je nielen o tom, že ju čítame, ale aj o tom, že ju držíme v ruke, že je ozdobou nejakej poličky, alebo že môže byť aj spomienkou na detstvo, keď ju nájdeme zošúverenú na povale. A okrem toho, ako počúvam, aj tie najkvalitnejšie moderné nosiče majú zrátané roky trvanlivosti, kým kniha prežila a verím, že ešte prežije tisícročie. Feldeková: Neviem si predstaviť pred spaním v posteli, že sa pozerám do počítača. Vždy je krásne držať knihu v rukách, zobudiť sa, keď vám spadne na nos a odložiť ju na stolík. To sa s počítačom nedá. Feldek: A napríklad keď sa vám kýve stôl, ako si podložíte nohu počítačom? :)

Dobry den, mozte prezradit ako ste sa zoznamili a dat recept, co robit, aby manzelstvo vydrzalo? :) - hanka

Feldek: Recept, to hovorievam ako rozprávkár, treba hľadať v ľudových rozprávkach. Existujú dva recepty, jeden je v rozprávke O hlúpom Janovi a druhý v rozprávke O hlúpej žene. To sú rozprávky o najšťastnejších manželstvách, jeden musí byť hlúpy. My máme superideálne manželstvo :) A zoznámili sme sa 20. marca 1960. V jednej básni hovorím, že o deň bol prvý jarný deň a o polroka jeseň. Kedysi to bol len verš a dnes je to aj pravda, lebo nám život ubehol tak rýchlo, akoby to bolo len pol roka. Zoznámili sme sa v Trvrdošíne, keď som prišiel na Hornú Oravu do vyhnanstva a ukázalo sa, že nijaké vyhnanstvo nie je až také hrozné, pokiaľ tam človek nájde, čo hľadal. Feldeková: Ja som mala 16, o desať dní som mala 17. Moja mama bola učiteľka a môj budúci muž bol vyštudovaný pedagóg a keď mi vtedy oznámil, že ma chce pojať za manželku, myslela som si, že staršiemu človeku sa nemá odvrávať :) Súhlasila som a urobila som dobre.

Ake mate skusenosti s tym, ako vas ludia na Slovensku vnimaju? Stretavate sa aj s negativnymi prejavmi? Srdecne vas pozdravujem. - lenin

Feldeková: Ja osobne nie, nie som až taká významná, alebo taká osoba, ktorá by zaprdla do niečoho, čo by ľudí dráždilo. Nestretávam sa s negatívnymi reakciami, nikto si predo mnou ešte neodpľul a zrejme takým, ktorým nevyhovujem, sú do tej miery slušní, že sa mi vyhýbajú. Feldek: Ani ja sa nestretávam s negatívnymi prejavmi, ale to bude asi tým, že ani ja, ani moja manželka nie sme technické typy, nevieme, čo je blog, nevieme sa k tomu prebojovať, takže žijeme v takej sladkej nevedomosti.

Ako je mozne, ze posobite tak harmonicky? Nie je to len tak trochu pretvarka pred verejnostou, alebo ste naozaj taky uzasny par? - Juraj

Feldek: To je predovšekým pretvárka medzi nami :) Feldeková: Keď nás verejnosť nevidí a sme sami doma, tak sa nazvájom obdivujeme a vychvaľujeme, aby bol pokoj.

Ktorou basnou alebo inym umeleckym textom venovanym Vam pani Feldekova, Vas manzel najviac potesil? "Zbalil" Vas na nejaku z nich?:) - Adam32

Prvú knihu, ktorú mi dal do ruky prvý raz, ako som ho videla, bola Hra pre tvoje modré oči. Tým mi chcel dať najavo, že je spisovateľ. O tej knihe som nevedela a nemala som sa ako o nej dozvedieť, lebo ju zošrotovali skôr, ako sa dostala do kníhkupectiev a keďže sa zachránilo niekoľko kúskov, jeden mi venoval. Keď som si ju prečítala, tak som si povedala, že sa ho už nepustím.

Žijete oficiálne v Prahe, ale ste veľmi často na Slovensku. Aká je príčina Vášho dobrovoľného exilu ( pokiaľ to nie je príliš intímny dôvod ). Dáva Vám Praha tiež priestor pre Vaše umelecké ambície ? - Anton

Feldek: Ja hovorím, že v tomto ohľade sme na tom podobne, ako bezdomovci, ktorí tiež presne nevedia, kde žijú. Ale fakt je, že v istej chvíli sme sa presťahovali do Prahy a možno by sme sa teraz aj presťahovali naspäť, keby sťahovanie nebolo taká hrozná vec. Feldeková: Je to nepraktické bývať aj tam, aj tam, keď sa chcem napríklad prezliecť z letného do zimného, chodím sa prezliekať do Prahy, kde mám zimušné veci a neviem vlastne ani kde čo mám. Feldek: Podobne je to s knihami. Kniha, ktorú potrebujem v tejto chvíli v Bratislave, je v Prahe, keď niečo citujem, tak to citujem spamäti, obyčajne sa pomýlim, ale páči sa mi to tak. Sme už vo veku, teda ja, moja žena je ešte mladá, keď už zisťujem, že sú problémy, ktoré netreba riešiť, stačí ich tlačiť pred sebou a vyriešia sa samé.