Čo učíte zo slovenskej histórie?
Len veľmi málo. Sme škola, ktorá má všetky predmety v maďarčine, navyše majú žiaci hodiny slovenského jazyka. V dejepise sa učíme dejiny Maďarska a celosvetové. Pri učive o národnostných hnutiach v 19. storočí navyše rozprávame o Ľudovítovi Štúrovi. S deťmi chodíme aj na exkurzie do jeho domu v Modre.
A čo sa týka rozšírených hodín slovenčiny?
Trochu spomíname Veľkomoravskú ríšu. Žiaci vedia veľmi málo po slovensky, chýbajú im z domu poznatky o slovenskej literatúre. Takže na slovenčine sa učia najmä komunikovať v rodnom jazyku. Trochu inak je to v školách s rozšíreným vyučovaním slovenčiny, kde po slovensky učia dejepis aj zemepis. V Maďarsku je päť takých škôl, jedna je v Békešskej Čabe. A, samozrejme, je tu slovenské gymnázium v Budapešti.
Aké učebnice používate?
Maďarské učebnice dejepisu preložené do slovenčiny.
Keby ste chceli vyučovať z učebných textov zo Slovenska, bol by to problém?
Nie. Mohli by sme, v tomto smere nás nikto nekontroluje.