Európska únia Škótsko a Katalánsko nevíta

Chcú odísť od veľkých, ale s ešte väčším plánujú zostať. Snahy o nezávislosť Škótska od Británie a Katalánska od Španielska majú jedno spoločné.

Katalánsko
Katalánci chcú byť súčasťou Európskej únie.
Autor: SITA/AP

Hoci sa chcú osamostatniť, radi by však boli členmi Európskej únie. Dá sa povedať, že to vnímajú takmer ako automatickú záležitosť. Londýn a Madrid však majú na vec iný pohľad. Upozorňujú, že Škótsko a Katalánsko s členstvom v únii len tak počítať nemôžu. Na stranu Británie a Španielska sa teraz dosť jasne postavil aj Brusel.

Šéf Európskej rady Herman Van Rompuy na tlačovej konferencii v Madride vyhlásil, že nie je v pozícii, aby komentoval vnútornú organizáciu členských štátov. A potom to urobil.

"Vo viac osobnej rovine som presvedčený, že Španielsko zostane jednotným a dôveryhodným členským štátom Európskej únie,“ povedal Van Rompuy.

Podľa neho by nové krajiny, ktoré by vznikli oddelením od súčasných členov únie, nemali s EÚ veľa spoločného. "Nový nezávislý štát by sa už samotným faktom nezávislosti stal treťou stranou smerom k únii. Odo dňa jeho nezávislosti by sa zmluvy na jeho územie nevzťahovali,“ uviedol Van Rompuy.

Prípady Škótska a Katalánska nie sú úplne totožné. Šéf Európskej rady však svojimi slovami prakticky vylúčil, že by ako samostatné štáty mohli pomýšľať na rýchle členstvo v únii. Škóti budú v referende o nezávislosti rozhodovať 18. septembra 2014. Podľa prieskumu z minulého týždňa by za samostatnosť hlasovalo 33 percent obyvateľov. Proti by bolo 52 percent. Pätnásť percent Škótov je nerozhodnutých.

Katalánska vláda chce, aby sa referendum o nezávislosti konalo 9. novembra 2014. Madrid to však striktne odmieta. Za samostatnosť by podľa rôznych prieskumov momentálne hlasovalo 47 až 52 percent Kataláncov. Približne štvrtina by bola proti a ďalšia asi štvrtina nie je jednoznačne rozhodnutá.

James Ker-Lindsay, expert na separatistické hnutia, tvrdí, že nezávislosť Katalánska a Škótska a ich prípadné členstvo v únie je v skutočnosti politická, nie právna otázka. Podľa Kera-Lindsayho nemôžu očakávať automatické členstvo.

"Vôbec však nepochybujem o tom, že ak by sa členské štáty rozhodli, Katalánsko a Škótsko by mali do EÚ pomerne ľahkú a bezproblémovú cestu,“ uviedol pre Pravdu odborník z London School of Economic. "Povedal by som, že od predstaviteľov únie je to zámerný pokus, ako ovplyvniť debatu. Mali by jednoducho povedať, že je to na rozhodnutí členských štátov. A že EÚ jednoznačne podporuje európsku jednotu a rešpektuje demokratickú ústavnú politiku,“ reagoval Ker-Lindsay na Van Rompuyove slová.

© AUTORSKÉ PRÁVA VYHRADENÉ

Súvisiace články:

Chicago, sneh

V USA zrušili pre snehovú búrku 2 000 letov

01.02.2015 20:50

Pre snehovú búrku, ktorá ohrozuje americký stredozápad, museli zrušiť už takmer 2 000 vnútroštátnych letov.

stíhačka, Eurofighter Typhoon

Slovensko a Maďarsko zatiaľ NATO vynechá

01.02.2015 20:00

NATO robí zmeny, aké nezažilo od konca studenej vojny.

Budapešť, protest

Stovky Maďarov žiadalo v Budapešti odstúpenie Orbána

01.02.2015 19:13

Zhruba 3 000 protestujúcich v nedeľu na demonštrácii v Budapešti žiadalo odstúpenie maďarskej vlády premiéra Viktora Orbána.

Chicago, sneh

V USA zrušili pre snehovú búrku 2 000 letov

01.02.2015 20:50

Pre snehovú búrku, ktorá ohrozuje americký stredozápad, museli zrušiť už takmer 2 000 vnútroštátnych letov.

sneh, zima, mráz, kalamita, sneženie, ľad, počasie, vločky, doprava, kamióny, cesta, Bratislava

Situácia sa vo väčšine krajov po kalamite upokojila

01.02.2015 20:07

Situácia vo väčšine krajov na Slovensku sa po piatkovej snehovej kalamite už upokojila.

stíhačka, Eurofighter Typhoon

Slovensko a Maďarsko zatiaľ NATO vynechá

01.02.2015 20:00

NATO robí zmeny, aké nezažilo od konca studenej vojny.

Budapešť, protest

Stovky Maďarov žiadalo v Budapešti odstúpenie Orbána

01.02.2015 19:13

Zhruba 3 000 protestujúcich v nedeľu na demonštrácii v Budapešti žiadalo odstúpenie maďarskej vlády premiéra Viktora Orbána.