Sestry zo Záhoria: Najkrajší darček je, že budeme spolu

Pre väčší vekový rozdiel hľadali dve sestry Martina Kreuer (35) a Jana Malovíková (26) z Hlbokého pri Senici k sebe cestu dlhšie. Ich vzťah sa zlepšil v čase, keď mladšia študovala na vysokej škole.

24.12.2014 10:23
sestry Foto:
Vľavo Jana Malovíková (26) so sestrou Martinou Kreuer (35).
debata

Nerozdelilo ich ani to, keď sa Martina presťahovala do Nemecka, kde sa vydala a založila si rodinu. Jana k nej tento rok cestuje na vianočné sviatky. Nevie sa už dočkať svojich dvoch neterí, polovicu príručnej batožiny zaplnili darčeky pre ne.

Dva týždne, ktoré strávia spolu, budú pre obe najkrajším vianočným darčekom. Počas roka sestry pravidelne komunikujú cez Skype. Internet však nenahradí rozhovory naživo. „Teraz si hovoríme všetko a na spoločné Vianoce sa teším už od septembra,“ povedala pred cestou Jana. Sestru uvidí po polroku, naposledy boli spolu v lete, keď Martina aj s deťmi prišla domov na Záhorie. Stráviť sviatky v Nemecku sa rozhodla aj pre zmenu prostredia, kde si dokáže lepšie oddýchnuť od pracovného zhonu.

Martina je vyštudovaná zdravotná sestra. V Nemecku si urobila trojročnú nadstavbu a pokým neotehotnela, pracovala ako pomocná farmaceutická laborantka v tamojšej lekárni. Teraz je na materskej dovolenke s dvoma dcérkami a popri tom viackrát v týždni cvičí power jogu. Jana je vychovávateľkou v školskom klube v Bratislave.

Sestry sa najviac tešia na spoločne strávený čas, pri ktorom nebudú chýbať piesne od Karla Gotta. „Obidve od malička milujeme Káju, máme ho celého naspievaného " hovorí Martina. Jana má tiež radosť zo spoločných nákupov oblečenia. "Tam spálim tie koláčiky, nepotrebujem k tomu žiadnu power jogu,“ dopĺňa.

Staršia sestra sa totiž pri jednej z jej návštev snažila nahovoriť Janu, aby sa tomuto cvičeniu venovala. Úspech však nezožala. „Bola som vtedy v piatom mesiaci tehotenstva, ale v pohode som všetky cviky zvládala. Pozerám bokom na Janu a len vidím, ako sa jej trasie noha, a to ju ledva zodvihla o pár centimetrov. Nič nevydrží,“ smeje sa. Cvičiť je odhodlaná aj cez sviatky.

„Nerozumela som pokynom cvičiteľky, veď neviem po nemecky. Pozerala som stále len dookola, čo robia ostatní a popri tom som zabúdala dvíhať vlastné nohy,“ opisuje svoju verziu Jana.

V meste Baesweiler blízko beglickej a holandskej hranice bude na Vianoce Martina servírovať tradičné slovenské menu – klasickú kapustnicu a ako druhý chod zapeká lososa na zemiakoch so smotanou. Je to 30 rokov starý recept, ktorý do rodiny priniesla ich teta z Kanady. Kyslú kapustu a oplátky kupuje na trhoch od Poliakov. Orechy a sušené hríby jej prinesie Jana zo Slovenska.

Nechýbajú manželovi Uwemu typické nemecké jedlá? „Navrhla som mu, že urobím niečo z ich kuchyne, ale nesúhlasil. Dokonca mi zakázal posledné mesiace robiť kapustnicu, aby si ju viac vychutnal na štedrý večer,“ hovorí Martina.

Nemci Vianoce oslavujú trochu v pozmenenej verzii. 24. decembra nemajú sviatok, ale pracovný deň. Najdôležitejší je pre nich Prvý sviatok vianočný, keď servírujú slávnostné jedlo, pečenú hus, ktorú plnia rôznymi plnkami. Sviatky prežívajú podobne ako Slováci, trávia čas s rodinou a na pár dní spomalia pracovné tempo.

© Autorské práva vyhradené

debata chyba
Viac na túto tému: #Vianoce #sestry