Trh práce žiada aj znalosť nemčiny

Povinná angličtina nie je samospasiteľná. Európsky trh práce potrebuje aj pracovníkov so znalosťou nemčiny, ochota študentov učiť sa ju však rapídne klesá - napriek geografickej blízkosti nemecky hovoriacich krajín.

13.09.2018 16:00
trieda, učenie, učiteľ, prednáška, cudzie jazyky Foto:
Znalosť nemčiny je užitočná aj pre pracovníkov, ktorí pre rakúske a nemecké firmy pracujú u nás. Na Slovensku pôsobí 500 nemeckých firiem, zamestnávajú 12-tisíc Slovákov.
debata (36)

Odhliadnuc od tisícov pracovníkov v sociálnych službách či stavebníctve, nemčina je žiadaná aj na špecializovanom a prudko rastúcom trhu práce v informačno-komunikačných technológiách.

Znalosť nemčiny je užitočná aj pre pracovníkov, ktorí pre rakúske a nemecké firmy pracujú u nás. Na Slovensku pôsobí 500 nemeckých firiem, zamestnávajú 12-tisíc Slovákov. Otvorených je 55-tisíc miest pre expertov informačných technológií na nemeckom pracovnom trhu.

„Len jedna z deviatich slovenských technických fakúlt ponúka ako povinne voliteľný predmet nemčinu. Tento rok maturovalo z nemčiny 3 397 študentov, teda 7,8 percenta absolventov stredných škôl,“ uviedli zástupcovia Fakulty aplikovaných jazykov Ekonomickej univerzity a poradenskej skupiny Stengl. Tá sa zameriava na strategické riešenia pre podnikateľov a štátne inštitúcie. Napriek anglickej odbornej terminológii v informačných technológiách sa očakáva, že experti ovládajú aj jazyk zamestnávateľa.

Keď si Andrej Petrovaj uvedomil, že počet ľudí, ktorí ovládajú nemecký jazyk, výrazne klesá, rozhodol sa založiť Stengl IT Akademie s jazykovým programom pre pracovníkov IKT odvetvia. „V nemeckom hospodárstve pracuje milión špecialistov v informačno-komunikačných (IKT) technológiách. Firmy sú otvorené spolupráci, každá štvrtá má národne zmiešané tímy s prácou na diaľku. Na Slovensku máme asi 70-tisíc pracovníkov v týchto profesiách,“ konkretizuje Petrovaj. Dopyt po softvérových vývojároch, administrátoroch a správcoch systémov všade rastie.

„Investície do vzdelávania sú dlhodobé, chceme mať špecialistov v projektoch s jazykovými kompetenciami,“ dodáva Petrovaj. Ich kurz je určený pre uchádzačov, ktorí majú zvládnutú nemčinu približne na úrovni B1 a vyššie. Podmienkou je zvládnuť jazykový a odborný IT vstupný test, samotné štúdium potom prebieha v 12-člennej skupine dvakrát do týždňa. Zameriavajú sa na komunikačné, projektové a konferenčné okruhy tém. Štúdium je bezplatné. V kurzoch komunikačnej a IT nemčiny Stengl Akademie dva roky spolupracovala s Goethe inštitútom a Žilinskou univerzitou, v semestri, ktorý otvárajú od októbra, budú spolupracovať s Fakultou aplikovaných jazykov a Fakultou hospodárskej informatiky EÚ.

„Nemčina je jazyk každodennej komunikácie slovenských manažérov na vedúcich pozíciách nemeckých a rakúskych firiem. Vôbec cudzojazyčné kompetencie sú alfou a omegou úspechu na pracovnom trhu,“ pripomína Radoslav Štefančík, dekan Fakulty aplikovaných jazykov EÚ.

Nedostatočná znalosť jazykov je celoeurópsky problém. „Podľa prieskumu Európskej komisie v roku 2005 len 56 percent obyvateľov únie sa dohovorí aj iným než len materinským jazykom, a v roku 2012 to bolo ešte menej, 54 percent. Pritom jazyková politika Európskej únie hovorí o tom, že každý občan únie by sa mal dohovoriť v dvoch cudzích jazykoch,“ upozorňuje Štefančík.

Slovensko-nemecká priemyselná komora sleduje, koľko slovenských žiakov sa učí druhý cudzí jazyk. Uvádza, že po prvej angličtine si nemčinu každým rokom zapisuje menej študentov. Vlani to bolo 173-tisíc žiakov základných, stredných a jazykových škôl, teda asi 26 percent, pred piatimi rokmi však o tento jazyk malo záujem 276-tisíc, čo bolo asi 40 percent žiakov.

Študenti, ktorí sa učia jednotlivý cudzí jazyk
rok celkový počet študentov angličtinári podiel v percentách francúzštinári podiel v percentách nemčinári podiel v percentách ruštinári podiel v percentách
           
2011 692 734 86,58 3,52 39,85 10,67
2012 672 683 88,99 3,3 40,47 12,15
2013 656 833 89,59 2,89 37,51 12,28
2014 647 593 89,90 2,49 35,36 12,07
2015 643 667 89,93 2,16 33,14 11,54
2016 644 065 90,11 1,84 28,50 9,79
2017 648 290 90,77 1,73 26,69 9,25

© Autorské práva vyhradené

36 debata chyba
Viac na túto tému: #trh práce #nemčina #cudzie jazyky