Slovákom padne francúzsky múr práce

V krajine galského kohúta kikiríka na slovenských občanov vidina voľného zárobku. Francúzsko sa stane od 1. júla jedenástym starým členským štátom EÚ, ktorý nováčikom úplne otvorí svoj pracovný trh.

29.05.2008 12:42
Práca, zamestnanie Foto:
Ilustračné foto
debata

"Verím v Európu a snažím sa to dokázať,“ zdôraznil Nicolas Sarkozy, šéf Elyzejského paláca, keď včera na návšteve Poľska potvrdil úvahy, že Paríž zruší pracovné obmedzenia presne v deň, keď prevezme polročné predsedníctvo v únii. Zrušenie reštrikcií sa nevzťahuje na Bulharov a Rumunov.

Obavy, že menej platení zamestnanci z východu ukrátia Francúzov o prácu, boli pritom jedným z kľúčových dôvodov, prečo tamojší občania v roku 2005 zamietli v referende návrh európskej ústavy.

Zistenia a predpoklady parížskej vlády však napovedajú, že po Sarkozyho ozname nemajú dôvod mať strach. V rokoch 2005 2007 sa vo Francúzsku totiž trvalo zamestnalo len 4 850 ľudí z nových členských krajín EÚ, plus 30-tisíc sezónnych robotníkov nevyhnutných najmä v poľnohospodárstve a hotelierstve. Varovania pred prílevom zamestnancov sa teda nepotvrdili, hoci vláda pred dvoma rokmi uľahčila novým občanom únie podmienky na ceste za prácou, keď zrušila bariéry pre 62 profesií, po ktorých je vo Francúzsku výrazný dopyt.

Nárast síce nastal, ale v prijateľnom rozsahu. Existuje jazyková bariéra, pričom Východoeurópania sa najprv zamestnali v štátoch, ktoré im už skôr otvorili svoj pracovný trh,“ citovali noviny Le Monde analýzu vlády. Najväčší záujem je vo Francúzsku najmä o pracovníkov v stavebníctve a hotelierstve.

Po blížiacom sa páde francúzskeho pracovného múru zostanú na mape EÚ už len štyri krajiny, kde pre Slovákov a občanov ďalších nových štátov únie, ktoré do nej vstúpili v roku 2004 a 2007, pretrvávajú problémy voľne získať prácu. Posledné obmedzenia musia prestať platiť najneskôr od mája 2011, dokedy starí členovia Európskej únie môžu využiť prechodné obdobie limitujúce prístup na ich trh práce. Je veľmi pravdepodobné, že najdlhšie potrvajú vo dvoch pre slovenských občanov zaujímavých štátoch v Nemecku a Rakúsku.

Berlín v novembri 2007 aspoň zaviedol nejaké úľavy, keď zjednodušil administratívne procedúry pre elektrotechnických a strojných inžinierov a pre osoby, ktoré získali nemecký vysokoškolský diplom v akejkoľvek profesii. Ústupky spravila aj Viedeň od apríla 2007 uvoľnilo Rakúsko pracovný trh pre 800 remeselníkov, ak sa o miesto neuchádza domáci. Šesťmesačné povolenie môžu úrady o ďalší polrok predĺžiť, pričom po tomto období taký pracovník môže už voľne robiť.

Dánsko a Belgicko stoja na rozhraní úplného otvorenia pracovného trhu. Vláda v Kodani vlani oznámila, že tak urobí od tohto roku, doteraz sa však na to neodhodlala. Pred štyrmi mesiacmi sa objavili úvahy, že Brusel v máji zruší všetky obmedzenia, ale zatiaľ na to nepristúpil.

Voľný prístup na pracovný trh v EÚ

  • Od 1. mája 2004: Británia, Írsko, Švédsko
  • Od 1. mája 2006: Španielsko, Portugalsko, Fínsko, Grécko
  • Od 21. júla 2006: Taliansko
  • Od 1. mája 2007: Holandsko
  • Od 1. novembra 2007: Luxembursko
  • Od 1. júla 2008: Francúzsko

Poznámka: Ide o zoznam pracovných trhov pätnástich tzv. starých členských štátov únie, štyri z nich sú stále zatvorené

debata chyba