V súčasnosti musí každý z pracovníkov komisie hovoriť okrem materinského ešte jedným jazykom EÚ, čo je zvyčajne angličtina. Pod tlakom Francúzska, ktoré sa obáva, že jazyk Moliéra bude po rozšírení vytlačený na okraj, teraz komisia súhlasila, že všetci noví zamestnanci sa na jej náklady musia naučiť tretí jazyk, spravidla francúzštinu, kým ich budú môcť povýšiť.
Times pripomína, že používanie jazykov je jednou z politicky najháklivejších otázok v EÚ, keďže vzostup angličtiny raní francúzsku národnú hrdosť. Zdôrazňujú, že po rozšírení stúpne počet oficiálnych jazykov na dvadsať a že žiadna vláda na svete nepracuje v takých babylonských podmienkach. Náklady na tlmočenie a preklady sa zvýšia na jednu miliardu eur. Riešenie sa podľa denníka priam ponúka, ale je také politicky chúlostivé, že sa ho nikto ani len neodváži navrhnúť: Zmieriť sa s nevyhnutným a vyhlásiť angličtinu za interný pracovný jazyk európskych inštitúcií. Precedens to má – v Európskej centrálnej banke vo Frankfurte sa hovorí po anglicky. A podľa prieskumu Európskej komisie 70 percent obyvateľov EÚ je presvedčených, že každý v EÚ by mal vedieť po anglicky.
Podľa denníka Times je to jediná možnosť, aby sa všetci občania v EÚ dohovorili s každým občanom a aby to podporilo obchod, mobilitu pracovných síl a kultúrne porozumenie.