Za maďarské tabule už budú pokuty

Štát si rozviazal ruky pri udeľovaní pokút za pamätné tabule a kroniky obcí, ktoré sú iba v maďarčine. Obce ich musia do konca roka doplniť o slovenčinu, inak im hrozia pokuty až do päťtisíc eur. Starostovia tvrdia, že za pár dní nič nestihnú. Ministra kultúry Mareka Maďariča (Smer) to nezaujíma.

17.12.2009 06:58
euro, bankovky, peniaze Foto:
Ilustračné foto
debata

Ministerstvo kultúry môže od januára rozdávať pokuty, lebo vláda včera schválila dokument, ktorý vysvetľuje sporný jazykový zákon. Kým nebol dokument, platil sľub, že sankcie sa nebudú dávať.

„Nie je možné, aby obce dokázali zhruba sto tabúľ prerobiť, keď jedna vyjde na 15– až 20-tisíc korún. Veď menším obciam chýbajú peniaze na výplaty,“ kritizuje predseda maďarského združenia Csemadok Béla Hrubík.

Okrem pamätných tabúľ slovenčina už nemôže chýbať ani v kronikách obcí. Podľa včera prijatých zásad obce musia do konca decembra dopísať do kroník slovenskú verziu, ak ju od roku 1996 do augusta tohto roka viedli napríklad len v maďarčine.

„Kroniku určite nestíhame prepisovať. A vôbec nerozumiem, ako to urobiť. Veď to je hotová kniha, ako do nej môžeme teraz vkladať slovenský text,“ sťažuje sa starosta obce Iža v okrese Komárno František Sámson.

Minister Maďarič odmieta výhovorku, že starostovia nemajú čas na slovenské preklady. „Ja mám niesť zodpovednosť za to, že sú tu obce, kde sa bralo ako samozrejmosť, že sme tu ako možno v 19. storočí, že 10 percent Slovákov musí vedieť po maďarsky, aby sa dozvedeli isté informácie,“ povedal Maďarič.

Ministerstvo musí pred uložením pokuty vyzvať toho, kto zákon porušuje, aby to napravil. „Určite sa nikto masívne nerozbehne po Slovensku a nezačne lustrovať a terorizovať ľudí,“ vyhlásil šéf rezortu.

Jazykový zákon naďalej kritizuje Maďarsko. Slovenská diplomacia mu včera odkázala, že je pripravená na rozhovory. „Budapešť sa predovšetkým ocitla v pasci svojich vlastných bombastických vyjadrení,“ vyčítal včera maďarským politikom šéf diplomacie Miroslav Lajčák.

debata chyba